20:42 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

21:07

1. «Война и мир» Лев Толстой
2. «1984» Джордж Оруэлл
3. «Улисс» Джеймс Джойс
4. «Лолита» Владимир Набоков
5. «Шум и ярость» Уильям Фолкнер
6. «Человек-невидимка» Ральф Эллисон
7. «На маяк» Вирджиния Вульф
8. «Иллиада» и «Одиссея» Гомер
9. «Гордость и предубеждение» Джейн Остин
10. «Божественная комедия» Данте Алигьери
11. «Кентерберийские рассказы» Джефри Чосер
12. «Путешествие Гулливера» Джонатан Свифт
13. «Миддлмарч» (Middlemarch) Джордж Элиот
14. «Распад» Чинуа Ачебе
15. «Над пропастью во ржи» Дж. Сэлинджер (Продолжить)
16. «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл
17. «Сто лет одиночества» Габриэль Гарсия Маркес
18. «Великий Гэтсби» Френсис Фиттцжеральд Скотт
19. «Уловка-22» Джозеф Хэллер
20. «Возлюбленная» Тони Моррисон
21. «Гроздья гнева» Джон Стейнбэк
22. «Дети полуночи» Салман Рушди
23. «О дивный новый мир» Ольдос Хаксли
24. «Миссис Дэллоуэй» Вирджиния Вульф
25. «Сын Америки» («Родной сын») Ричард Райт
26. «Демократия в Америке» Алексис Токвиль
27. «Происхождение видов» Чарльз Дарвин
28. «История» Геродот
29. «Общественный договор» Жан-Жак Руссо
30. «Капитал» Карл Маркс
31. «Государь» Николо Макиавелли
32. «Откровения» Святой Августин
33. «Левиафан» Томас Хоббс
34. «История пелопонесской войны» Фукидид
35. «Властелин колец» Дж.Р.Р.Толкиен
36. «Винни-Пух» Александр Мильн
37. «Лев, колдунья и платяной шкаф» Клайв С. Льюис
38. «Путешествие в Индию» Е.М. Форстер
39. «В дороге» Джек Керуак
40. «Убить пересмешника» Харпер Ли
41. Библия
42. «Заводной апельсин» Энтони Берджесс
43. «Свет в августе» Вильям Фолкнер
44. «Души черного народа» Вильям Дюбуа
45. «Широкое Саргассово море» Джин Рис
46. «Госпожа Бовари» Гюстав Флобер
47. «Потерянныйрай» Джон Милтон
48. «Анна Каренина» Лев Николаевич Толстой
49. «Гамлет» Уильям Шекспир
50. «Король Лир» Уильям Шекспир
51. «Отелло» Уильям Шекспир
52. Сонеты Уильям Шекспир
53. «Листья травы» Уолт Витман
54. «Приключения Гекельберри Финна» Марк Твен
55. «Ким» Редьярд Киплинг
56. «Франкенштейн» Мэри Шелли
57. «Песнь Соломона» Тони Моррисон
58. «Пролетая над гнездом кукушки» Кен Кизи
59. «По ком звонит колокол» Эрнест Хэмингуэй
60. «Бойня номер пять» Курт Воннегут
61. «Скотный двор» Джордж Оруэлл
62. «Повелитель мух» Уильям Голдинг
63. «Хладнокровное убийство» Трумэн Капоте
64. «Золотая тетрадь» Дорис Лессинг
65. «В поисках утраченного времени» Марсель Пруст
66. «Вечный сон» Реймонд Чандлер
67. «Когда я умирала» Уильям Фолкнер
68. «И восходит солнце» («Фиеста») Эрнест Хемингуэй
69. «Я, Клавдий» Роберт Грейвс
70. «Сердце - одинокий охотник» Карсон Маккаллерс
71. «Сыновья и любовники» Дэвид Лоуренс
72. «Вся королевская рать» Роберт Пенн Уоррен
73. «Иди и вещай с горы» Джеймс Болдуин
74. «Паутина Шарлоты» Элвин Брукс Уайт
75. «Сердце тьмы» Джозеф Конрад
76. «Ночь» Эли Визель
77. «Кролик, беги» Джон Апдайк
78. «Эпоха невинности» Эдит Уортон
79. «Случай Портного» Филипп Рот
80. «Американская трагедия» Теодор Драйзер
81. «День саранчи» Натаниэль Уэст
82. «Тропик Рака» Генри Миллер
83. Мальтийский сокол» Дэшил Хэммет
84. «Темные начала: Северное сияние, Чудесный нож, Янтарный телескоп» Филипп Пулман
85. «Смерть приходит за архиепископом» Уилла Кэсер
86. «Толкование сновидений» Зигмунд Фрейд
87. «Воспитание Генри Адамса» Генри Адамс
88. «Цитатник» Мао Цзэдун
89. «Многообразие религиозного опыта» Уильям Джеймс
90. «Возвращение в Брайдсхед» Ивлин Во
91. «Безмолвная весна» Рейчелл Карсон
92. «Общая теория занятости, процента и денег» Джон Мейнард Кейнс
93. «Лорд Джим» Джозеф Конрад
94. «Простимся со всем этим» Роберт Грейвс
95. «Общество изобилия» Джон Кеннет Гелбрейт
96. «Ветер в ивах» Кеннет Грэм
97. «Автобиография Малькольма Икс» Алекс Хейли и Малькольм Икс
98. «Знаменитые викторианцы» Литтон Стрэчи
99. «Цвет пурпура» Эллис Уолкер
100. «Вторая мировая война» Уинстон Черчилль

@темы: Книжное

10:58 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Мне все равно, чем ты зарабатываешь себе на жизнь. я хочу знать, отчего болит твоё сердце. смеешь ли ты мечтать о том, чтобы исполнилось твоё самое заветное желание? мне все равно, сколько тебе лет. я хочу знать, можешь ли ты рискнуть и выглядеть смешным ради любви, ради мечты, ради приключения, которое люди называют жизнью. мне все равно, в каком знаке зодиака находится луна в твоем гороскопе и какие планеты её окружают. я хочу знать, сумел ли ты познать горе, погрузился ли ты на самое дно печали. сумел ли ты выстоять и стал более открытым миру благодаря предательству или содрогнулся в страхе перед новой болью? я хочу знать, можешь ли ты выдержать боль, мою или свою, не скрывая и не смягчая её, и не пытаясь все исправить. я хочу знать, можешь ли ты жить радостью, моей или своей, можешь ли ты быть диким и танцевать, как безумный. можешь ли ты наполниться экстазом так, чтобы счастье лилось через край? можешь ли ты забыть обо всем на свете, даже о том, что ты человек, даже о том, что ты должен ходить по земле? умеешь ли ты летать? мне все равно, правдивы ли твои слова. я хочу знать, можешь ли ты разочаровать другого, чтобы следовать своей правде, чтобы быть честным с самим собой. можешь ли ты выдержать обвинения в предательстве и не предавать свою душу? можешь ли ты, попирая веру, оставаться тем, кому можно доверять? я хочу знать, умеешь ли ты каждый день видеть красоту в том, что некрасиво. умеешь ли ты черпать силы в её присутствии? я хочу знать, можешь ли ты жить, осознавая свое поражение или моё, мне все равно, и при этом стоять на краю озера и кричать огромной серебристой луне: "да!". мне все равно, где ты живешь и сколько у тебя денег. я хочу знать, можешь ли ты после ночи горя и отчаяния, истощённый от слез и невыносимой боли, встать и делать все, в чем нуждаются наши дети. мне все равно, с кем ты знаком и как сюда попал. я хочу знать, сможешь ли ты стоять со мной посреди огня, не пошатнувшись. мне все равно, что ты знаешь и кто тебя этому научил. я хочу знать, что наполняет тебя изнутри. что останется, когда не будет ничего? я хочу знать, можешь ли ты быть наедине с собой, нравишься ли ты себе в отражении пустоты.

18:57

17:51

20:52




Надежда, спасение, безопасность, прочность, преданность и осторожность. Христианский символизм якоря произошел как от его формы,так и от его функции. Верхняя часть якоря напоминала крест – тайное значение резных изображений в катакомбах. Популярный в эпоху Ренессанса мотив совмещал якорь (сдержанность) и дельфина (скорость) с августовским девизом «Festina lente» («Поспешай медленно»). Как эмблема святого Николая,покровителя моряков, якорь обозначал безопасность. Он появляется также в египетском искусстве как образ мироздания – его форма объединяет в себе лодку (женское начало) и фаллос (мужское начало), обвитый змеей.


20:16

*

И даже если тебе будут вставлять палки в колеса, ты все равно иди, не оглядывайся.
И даже если будут внушать, что твой труд фигня - закрой уши ладонями, не слушай.
И даже если морально больше не сможешь терпеть - просто встань и выйди, покури, подумай, не психуй и не отвечай желчью на желчь.
И даже если знаешь, что будет трудно - вспомни, что в бою все равно легче.
И даже если поймешь, что дышать больше невозможно, воздух заполнен завистью - потерпи до вечера, душ все смоет.
И даже если не стало последней защиты - держись, побеждает всегда справедливость и доброта.
И даже если придется делать вид - делай.

Такова твоя жизнь в данный момент. Не все должно быть гладко. Просто делай так, как делаешь.
Живя честно и идя по ровной дороге - далеко уйдешь, ни смотря на козни окружающих.
Все будет хорошо! Главное не изменять себе, своим принципам и не поддаваться чьим-то мнениям.

05:11

Чем дольше будешь ждать, тем больше дней ты потеряешь навсегда.


14:45

Мир на самом деле весь белый, а всё черное у нас внутри.




10:29

Не иди позади меня — возможно, я не поведу тебя.
Не иди впереди меня — возможно, я не последую за тобой.
Иди рядом, и мы будем одним целым.
(с) Индейские вожди XIX века

14:54

Это состязание схватка львов. Голову выше, расправь прямо плечи, не зализывай раны. Радуйся им. Шрамы на теле это знак участника. Ты участвовала в схватке львов. И пусть ты не победила, это не значит, что ты не умеешь рычать!


@темы: Grey's Anatomy

21:28

- Легко ли уйти?
- Легко. Встаешь и уходишь.

15:27 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:34

Иногда посмотреть на себя удается глазами других. Если вам повезет, вам понравится, что вы увидите, вы что-нибудь поймете. А если вам не понравится то, что вы увидите, остается надеяться, что вы сожгли не все мосты.

@темы: Scrubs

09:16

любящая ушами
я выбирал для тебя серьги
долго-долго
и наконец взял
за 3$ у сумасшедшего негра
эти подвески из мелких ракушек
чтобы с каждым шагом ты слышала
чуть-чуть океана

теперь
на другом конце света
сижу у залива
и в шорохе каждой волны слышу
твои шаги


В. Степной

@темы: В. Степной

12:21

Нам нужны громаднейшие карманы — такие, чтобы в них умещались наши семьи, и наши друзья, и даже люди, которых нет в наших списках, незнакомые, которых мы все равно хотим защитить. Нам нужны карманы для муниципальных округов и целых городов, карманы, способные вместить всю Вселенную.
<…>
Но я знал, что карманы не бывают такими большими. В конце концов все потеряют всех.

20:22

Самая большая, самая непростительная ошибка лучше, чем полная безынициативность и бездеятельность.

@темы: Grey's Anatomy